»Otroci imajo od tri do 17 let. K nam so prišli v zelo slabem stanju. Potrebujejo oblačila in prostovoljce, ki govorijo njihov jezik.«
»Večina ljudi ima pripravljeno prtljago, denar, potni list in najpomembnejše dokumente, nekaj oblačil ter osebnih predmetov.«
»Ne pozabimo; ko govorimo jezik filma, govorimo jezik vsega sveta.«
»ta komunikacija med različnimi jeziki na način, da se ti fiktivni liki absolutno razumejo med sabo, četudi govorijo v različnih jezikih«
»Ker otroci govorijo slovanske jezike, torej ukrajinsko in/ali rusko, je jezikovna prilagoditev v šolah zanje lažja.«
»Koliko jezikov govorijo Slovenci?«
»Težko je govoriti o tem, kaj prevladuje, saj je vsak otrok nekoliko drugačen, lahko pa bi rekli, da so njihovi spremljevalci še bolj travmatizirani. Fantič ima kljub vsemu neverjetno energijo, nenehno teka, da ga morajo loviti, tudi na letališče, kjer je bilo precej hladno, je prišel v kratkih rokavih. Seveda je zelo hudo, to se pokaže vsake toliko časa, ampak ti otroci kažejo prav neverjetno voljo po ozdravitvi in vrnitvi v Gazo.«
»Materni jezik je danes v Evropi nem, ker vidimo nerazumljive nasmeške politikov, ki v univerzalnem jeziku miru molčijo, njihov jezik pa je jezik vojne.«
»Imamo tudi veliko prostovoljcev, ki pomagajo oskrbovati domove s hrano, vodo itd.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju